NOVEDADES
Wir bedanken uns bei allen Besuchern unseres Messestandes auf der Salon du Livre 2015 in Paris, für all die interessanten
Gespräche und positiven Reaktionen auf unsere Bildbände.
In Kürze werden wir an dieser Stelle die Gewinner des Gewinnspiels bekannt geben.
We would like to thank all our visitors at Salon du Livre 2015 in Paris for interesting talks and positive Feedback.
The winners of our competition will be named here at the NEWS section shortly.
Herzlichen Glückwunsch den Gewinnern unseres Gewinnspiels:
Congratulations to the winners of our competition:
am 15. März ging die Leipziger Buchmesse zu Ende. Wir konnten viele positive Reaktionen, Anregungen und Lob für unsere
Bildbände mit nach Hause nehmen und möchten uns dafür ganz herzlich bei all unseren Besuchern bedanken.
Die Gewinner des Gewinnspiels werden in Kürze hier bekannt gegeben.
At March 15th the Leipziger Buchmesse closed its doors for one year. We took home a lot of positive feedback and praise
for our books and like to thank our visitors therefore.
The winners of our competition will be named here at the NEWS section shortly.
Herzlichen Glückwunsch den Gewinnern unseres Gewinnspiels:
Congratulations to the winners of our competition:
Vom 20 bis 23 März 2015 werden wir unsere Bildbände auf der internationalen
Buchmesse Salon du Livre in Paris präsentieren. Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
From March 20 to March 23 2015 we will present our books at the salon du livre 2015,
the international bookfair in Paris, France. We are looking forward welcoming you at our booth.
Was die Presse über unsere Bücher schreibt, lesen Sie unter unseren Pressemeldungen
Many thanks to our visitors for your numerous interest, for all the encouragement you gave to us. Your enthusiasm is in fact our main motivation. Special thanks to those, who discovered us in our very first beginning, the first public presentation of our books on the book fair 2011 and again have visited our stand each year since that moment.
Many thanks to all of you and many beautiful hours of Revelling in Travel.
Bernd Rücker
1 BARCELONA BOOK:
Udo B., Frankfurt am Main, Number: 227
1 ROME BOOK:
Maria M., Würzburg, Number: 640
1 VENICE BOOK:
Elvira S., Eppstein, Number: 1332
1 PARIS BOOK:
Erdmute B., Wetzlar, Number: 045
1 PARIS BOOK:
Elisabeth L., Ingelheim, Number: 1380
1 ROME BOOK:
Eleonore R., Erbach, Number: 406
1 PARIS BOOK:
Marc H., Frankfurt am Main, Number: 1017
1 ISTANBUL BOOK:
Melanie K., Würzburg, Number: 033
1 PARIS BOOK
Lutz S. und Frau Jennifer K., Egelsbach, Number: 301
1 BARCELONA BOOK:
Viola E., Köln, Number: 1011
As far as you haven´t picked up your wished book at our stand in person, we will send you the chosen book to the inscribed address on your winning card. Congratulations and lots of fun with revelling!
Wer die Bildbände BARCELONA, VENEDIG und PARIS noch nicht live gesehen hat, weil der Buchhändler des Vertrauens sie noch nicht vorrätig hat, ist gerne eingeladen auf der Freizeitmesse f.re.e in München einen Blick hinein zu werfen.
22. bis 26. Februar 2012, Neue Messe München
LiteraTOURS Gemeinschaftsstand: Halle A4 Stand 201
Wir freuen uns Herrn Erik Gloßmann in unserem Team begrüßen zu dürfen. Herr Gloßmann übernimmt für vagabond books die Verlagsvertretung für BERLIN, BRANDENBURG und MECKLENBURG-VORPOMMERN.
Wir bedanken uns bei der Redaktion der VOGUE, im spezeillen Bernd Skupin, für den Artiekl in der aktuellen VOGUE!
ARTIKEL ALS PDF LESEN
ZUR ONLINE VERSION
Los tres primeros libros de la colección CITY IMPRESSIONS de vagabond books saldrán con ocasión de la Feria del libro de Frankfurt 2011. La editorial se presentará por primera vez en el stand común del círculo de pequeños editores independientes con los volúmenes de gran formato, en varios idiomas, de las ciudades Barcelona, París y Venecia.
Visítenos entre el 12 y el 16 de octubre de 2011 en el pabellón 3.1, stand H131.
Los títulos de la colección CITY IMPRESSIONS proyectados para 2012 se darán a conocer en breve. Permítanos informarle a través de email en cuanto los títulos estén disponibles.
NOTIFICACIÓN POR EMAIL